Desain Grafis Indonesia
Books (2000-2009)
Tjahjono Abdi & Mendiola Budi Wiryawan, Book “Shalat, Shalawat, Doa”, 2001
(This photo was taken by Rechy A Rachim).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Graphic Designer: Tjahjono Abdi & Mendiola Budi Wiryawan.
•••
Johannes Satyadi, Book “Nyoman Nuarta”. 2001
(This photo was taken by Rechy A Rachim).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Writer: Jim Supangkat.
Reader/English Editor: Cynthia Laksmi.
Editorial Assistant: Ersat B Amidarmo.
Translator: Margaret Agusta, Marjie Suanda.
Designer: Johannes Satyadi.
Photo Courtesy: Mohammad Drajat, Budi Ipoeng, Yap Miawan.
Published by The Garuda Wisnu Kencana Foundation.
•••
Glenn Marsalim & Taufik Thahir, Book “Matahati”, 2003
(This photo was taken by Rechy A Rachim).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bahasa Kain
Kain bicara dalam banyak bahasa, mengirim pesan.
Dengan membelainya, kain mengijinkan kita membelai diri sendiri.
Rangkaian warna yang diatur dengan teliti,
akhirnya membentuk motif.
Motif sebagai design.
Sign, guratan tanda tangan,
makna dari berbagai penjelasan,
penanda, membuat kita melihat dan memahaminya.
Mata Hati
Adalah wawasan, inspirasi, harapan, cita-cita,
kesadaran, nurani, budi pekerti, segala yang tampak,
dirasakan dan diketahui oleh hati.
Saya teringat pada sebuah lagu lama,
“Nothing comes from nothing… Nothing ever could…”
Segala sesuatunya selalu punya asal usul.
Tak ada yang tak berujung pangkal.
Kain itu bagaikan anak manusia.
Tercipta dari dua benang. Ya
Yang satu kuat mengikat, menjadi pilar
dari struktur yang akan diciptakan. Yang lain menganyam,
membuat kain terbentuk sebagai lembaran.
Begitu juga dengan manusia.
Paduan dua individu yang berbeda,
menciptakan sebuah harmoni.
Melahirkan seorang anak.
O’bin
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
We had a new idea for this year’s publication “MATAHATI”
to express an aspirations for a better future…
To share with all the firm belief that moving forward is based on the understanding that all knowledge from the past, all that has been will be carried into the future… to be treasured.
To develop is to add on… not to substitute,
not to discard for the sake of something new just because it’s new.
Elang Komara arranged for photo sessions with our young and upcoming Indonesian photographer, Kay Moreno. Together they created the scenes in the pages. The wonderful and beautiful models Alderbaran, Davina, Fabby, Irma and Vinna, inspired by the fabrics and clothing moved according to their imagination and senses.
We met another young genius who has been doing comics illustrating for more than 5 years, Eri Gaudiamo. He stroked, studied, and worked with the fabrics. Eri’s imagination of swordsmen and cloth movement created three dynamic illustrations for this book.
Later, Glenn Marsalim and Taufik Thahir came to work together for the graphics.
That was one pahse of the project. We still had to “page” the work. And that was made possible with the expertise, patience and invaluable time of Erwin Indarto of Jayakarta Agung Offset. Selecting textures and weights of the media was made successful by the patronage of Paperina.
The end of 2003 is nearing. The world is constantly changing in dynamic force, shaping and reshaping itself.
Wanting so much, needing so badly to share with you all…
O’bin
Sumber: Buku “Matahati” yang diterbitkan melengkapi peragaan busana “Bin House”, 24.10.2003 di Jakarta Convention Center.
•••
(This photo was taken by Rechy A Rachim).
•••
Lans Brahmantyo, Book “Rumah Bangsa”, 2004 (a)
Lans Brahmantyo, Book “Rumah Bangsa”, 2004 (b)
(These photos were taken by Rechy A Rachim).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Published by Sekretariat Presiden RI + Red & White Publishing.
•••
Ignatius Hermawan Tanzil, Book “Srihadi: Poetry without Words”, 200?
(This photo was taken by Rechy A Rachim).
•••
Johannes Satyadi, Book “Karaton Surakarta”, 200?
(This photo was taken by Rechy A Rachim).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Graphic Designer: Johannes Satyadi.
•••
Henricus Linggawidjaja, Book “Part One Edward Hutabarat”, 200? (a)
Henricus Linggawidjaja, Book “Part One Edward Hutabarat”, 200? (b)
(These photos were taken by Rechy A Rachim).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PART ONE EDWARD HUTABARAT
Lama tidak muncul di ruang publik, Edward Hutabarat diam-diam terus bekerja mengunjungi berbagai tempat di Tanah Air.
Dia menemui pembatik Cirebon, Laweyan Solo, Yogyakarta, perajin agel di Banyuwangi, pembuat perak di Kotagede, Yogyakarta, dan Sanur, Bali, ke Bukittinggi di Sumatera Barat, hingga Sumba Barat, meminta mereka memperlihatkan keterampilan tangan mereka. Edo, panggilan akrab Edward Hutabarat, membantu dalam desain supaya hasil kerja mereka dapat memenuhi kebutuhan para pencinta mode.
Hasilnya adalah Part One Edward Hutabarat yang diperkenalkan Edo kepada publik pada Jumat (15/9) sore di Kemang Icon, Jakarta Selatan. Di sana ada pakaian hingga beragam aksesori, seperti sepatu, tas, kalung, anting, dengan beragam material yang menurut Edo 99,9 persen berasal dari Indonesia dan buatan Indonesia.
“Ada banyak sekali perajin yang pekerjaannya bagus-bagus. Saya hanya membantu menampilkan karya mereka supaya sesuai dengan sebuah gaya hidup kosmopolit,” kata Edo. (NMP).
Sumber: KCM > Pernik.
•••
Johannes Satyadi, Book “Icons of Art, National Museum Jakarta”, 200?”
(This photo was taken by Rechy A Rachim).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Graphic Designer: Johannes Satyadi.
•••
PT Sukarya & Sukarya Pandetama, Book “Indonesia, Harmony in Diversity”, 2006 (a)
PT Sukarya & Sukarya Pandetama, Book “Indonesia, Harmony in Diversity”, 2006 (b)
(These photos were taken by Rechy A Rachim).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Published by PT Sukarya & Sukarya Pandetama for PT Kalbe Farma Tbk.
Design by PT Sukarya & Sukarya Pandetama.
Printed by PT Jayakarta Agung Offset.
•••
Nilam P Moeliono & Kristi Dhanardaya Widjaja, Book “S Sudjojono, Visible Soul”, 2006 (a)
Nilam P Moeliono & Kristi Dhanardaya Widjaja, Book “S Sudjojono, Visible Soul”, 2006 (b)
(These photos were taken by Rechy A Rachim).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Published by: Museum Sudjojono &Canna Gallery.
Chairperson: Rose Pandanwangi Sudjojono, Suprajitno Sutomo.
Vice Chairwoman: A Pandanwangi Sudjojono
Project Managers: Maya Sudjojono, Inge Santoso.
Administrators and Treasury: Djuang Sudjojono, Wicky S Sjamsul Bahri Sutomo, Anita Anggraini, R Roberto.
Author: Amir Sidharta.
Editor: Michelle Chin.
Translators and Proof-readers: Sunarsih La Rangka, Elisio Font Raket, Omi Intan Naomi.
Design by: Nilam P Moeliono & Kristi Dhanardaya Widjaja for PAPERPROJEK.
Photography by: Koes Karnadi, Kurniawan Wigena, Iswanto Soerjanto.
Printing by: PT Jayakarta Agung Offset.
•••
Imran R Kartawijaya & Musa Maulana Yusuf, Book “Keris Jawa, antara Mistik dan Nalar”, 2006
(This photo was taken by Rechy A Rachim).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Penulis: Haryono Haryoguritno.
Koordinator Tim: Graito Usodo.
Editor: Waluyo Wijayatno, Anton M Moeliono, Stanley Hendrawidjaja.
Ilustrator Grafis: S Soedarmo (alm.), Sunyoto Bambang Suseno, Hadi Sulaskam.
Fotografer: Emmo Italiaander, Pandita Adiningrat.
Komputer Grafis: Yaya Mulyadi.
Desain Grafis: Imran R Kartawijaya, Musa Maulana Yusuf.
Konsultan Desain Grafis: M Markoes Djajadiningrat.
Diterbitkan oleh Penerbit PT Indonesia Kebanggaanku.
•••
Johannes Satyadi, Book “Pikiran Kartini”, 2007
(This photo was taken by Rechy A Rachim).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Graphic Designer: Johannes Satyadi.
•••
comment (0) // trackback October 14th, 2007
Books (1990-1999)
Hanny Kardinata, Book “Ketika Kata Ketika Warna/ In Words In Colours”, 1995 (a)
Hanny Kardinata, Book “Ketika Kata Ketika Warna/ In Words In Colours”, 1995 (b)
(These photos were taken by Rechy A Rachim).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Publisher: Yayasan Ananda.
Executive Chief of Production: Ati Ismail.
Poetry Editors: Taufiq Ismail, Sutardji Calzoum Bachri, Hamid Jabbar.
Art Editors: Agus Dermawan T, Amri Yahya.
Graphic Designer: Hanny Kardinata.
Advisor: Abdulgani.
Photographer: Toky Yohari, Djoni Darmodihardjo, Koes Karnadi, Christie’s International.
Printer: Jayakarta Agung Offset.
1995.
•••
Hanny Kardinata, Book “Indonesian Ethnic for Modern Interior”, 1995
(This photo was taken by Artli).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Publisher: Majalah Laras.
Advisor: Dipl. Oek Engelina LHL Pattiasina.
Executive Chief of Production: Erna Karnawati Nur Eddin.
Writer: Agung Artini Mataram, Mira Larasati.
Graphic Designer: Hanny Kardinata.
Photo Documentation: Herini Soekadi.
Photographer: Roy Genggam, Oki Soetrisno, Ibham Jasin.
Production: Maslurun Koesnan Ali.
Promotion: Ida ZW Kirono.
1995.
•••
Rotua Magda Pardede, Book “Arifien, the Life and Fantasy of an Emerging Indonesian Painter”, 1997
(This photo was taken by Rechy A Rachim).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Editor: Amir Sidharta.
Text: Dipika Rai.
Graphic Designer: Rotua Magda Pardede.
Photography: Norman Wibowo.
Production Coordinator: Rotua Magda Pardede.
Published by: Museum Universitas Pelita Harapan Press in cooperation with Galeri Santi, Jakarta.
1997.
•••
Hanny Kardinata, Book “Contemporary Art of the Non-Aligned Countries”, 1997/98
(This photo was taken by Rechy A Rachim).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Editors: Edy Sedyawati, AD Pirous, Jim Supangkat, TK Sabapathy.
Graphic Designer: Hanny Kardinata.
Photographer: Fendi Siregar, Norman Wibowo.
English Advisor: Jennifer Lindsay.
Published by Balai Pustaka.
Project for the Development of Cultural Media - Directorate General for Culture - Department of Education and Culture.
1997/1998.
•••
Tjahjono Abdi/Felicia Wong, Book “Batik, Spirit of Indonesia”, 1999
(This photo was taken by Rechy A Rachim).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Editor:Judi Achjadi.
with contributions by: Rony Siswandi, Nian Djoemena, KRHT Hardjonagoro, Asmoro Damais, Suwarno Wisetrotomo, Iwan Tirta.
Photography by: Tara Sosrowardoyo, Perry Pieters, Firman Ichsan.
Editorial Direction by: Joop Ave, Didier Millet.
Editorial Assistant: Rafli Lindaryadi.
Photo Selection by: Tjahjono Abdi.
Translation: Indonesian-English by Judi Achjadi, Javanese-Indonesian by Dr. Woro Aryandini.
Graphic Design by: Tjahjono Abdi of Mindglow Design, Felicia Wong of Editions Didier Millet.
Digital Image: Tjahjono Abdi of Mindglow Design.
Production Manager: Edmund Lam.
1999.
•••
comment (0) // trackback October 10th, 2007
Brochures (1980-1989)
Tjahjono Abdi, Brochure “Laras Antar Bangsa”, 1982
Perancang Busana: Ghea Sukasah.
Penata Musik & Gerak: Guruh Sukarno Putra.
Penata Rias & Rambut: Puspita Martha.
Perancang Grafis: Tjahjono Abdi untuk Citra Indonesia.
Ilustrator: Tjahjono Abdi untuk Citra Indonesia.
Fotografer: Bagus Yoga Nandhita.
Januari 1982.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1982, di Paris sebagai pusat budaya busana dunia, kini muncul trend yang menitik beratkan pada gaya feminin. Begitulah paling tidak gaung yang telah menyebar keseluruh pelosok dunia. Namun pada sisi lain banyak komentar yang bernada keluhan bahwa trend yang muncul di tabun 1982 ini tak bisa dijadikan pegangan. Tentu saja ini masih bisa mengundang debat.
Bahwa budaya busana belakangan ini tentu tak lepas dari kebudayaan setiap bangsa. Ditengah-tengah kesibukan industri busana internasional dan juga perubahan keadaan dunia, menjadikan dunia ini terasa semakin sempit. Sepertinya orang tak diberi kesempatan lagi untuk berteriak mengatakan bahwa ini adalah budaya miliknya. Apakah ini merupakan gejala bahwa hasil budi daya milik seluruh insan?
Jawabnya adalah; saling mempengaruhi antar sesama bangsa, dan juga saling mengisi, melahirkan kebudayaan yang campur aduk. Barangkali! Tapi pada kenyataannya kita tak bisa menghindar.
Untuk itu malam ini orang yang mahir dalam bidangnya masing-masing ingin memperlihatkan hasil pikirannya melalui pentas. Guruh Sukarno yang menata gerak dan musik, Ghea Sukasah yang merancang dalam busana.
Tanpa lupa mengucapkan terima kasih banyak kepada yang bersedia meluangkan waktu untuk menyaksikan acara peragaan busana ini, kami hanya bisa mengungkapkan bahwa fashion adalah apa yang tepat dan cocok bagi anda sesuai dengan segala hal yang meliputi diri anda.
Sumber: Kata pendahuluan pada brosur peragaan busana “Laras Antar Bangsa”, 1982.
•••
comment (0) // trackback October 8th, 2007
Books (1980-1989)
Tjahjono Abdi, Book “Museum Indonesia”, 1980
Photographers: Toky Yohari, Perry Pieter.
Graphic Designer: Tjahjono Abdi.
Graphic Advisor: Wagiono.
•••
Tjahjono Abdi, Book “Koleksi Keramik Adam Malik/The Adam Malik Ceramic Collection”, 1980
Editor: Sumarah Adhyatman.
Graphic Designer: Tjahjono Abdi.
•••
Tjahjono Abdi, Book “Baluwarti, Relief Perjuangan Bangsa Indonesia”, 1981
Executive Editors:
Chairman: Joop Ave.
Member: Bambang Sastromuldjono, Soedarmadji JH Damais.
Writers: But Muchtar, Ratna P Judiharso.
Editor: Achjadi AS.
Translator: Judi Achjadi.
Illustrations: Sutisna Sumantri, Koes Surono.
Photographers: Eddy H Waluyo, Anas Siregar.
Graphic Designer: Tjahjono Abdi for Citra Indonesia.
Printer: Jayakarta Agung Offset.
•••
Tjahjono Abdi, Book “Koleksi Lukisan Ikon Adam Malik/The Adam Malik Icon Collection”, 1982
Graphic Designer: Tjahjono Abdi for Citra Indonesia.
Photographer: Toky Yohari.
•••
Writer: CM Hsu.
Editor: Sumarah Adhyatman.
Graphic Designer: Tjahjono Abdi for Citra Indonesia.
Photographer: Toky Yohari.
Chinese Ink Paintings: Garretta Lamore.
Publisher: Yayasan Derita Cita.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LUKISAN ADALAH SYAIR, DAN SEBALIKNYA
C.M. Hsu dan Sumarah Adbyatman, Koleksi Lukisan Cina Adam Malik, (Jakarta: Yayasan Derita Cita, 1983), 198 halaman.
oleh Agus Dermawan T.
Di bawah pohon pinus yang berdiri di sebuah bidang menghampar tanpa batas, nampak seorang tua duduk dengan arif. Ditemani seorang wanita, orang tua tersebut sedang menerima seseorang yang berlutut di depannya. “Mohon Panjang Umur,” begitu lukisan tersebut berjudul dan berkisah. Sebuah cerita klasik yang biasa dilukiskan dalam taferil-taferil Tiongkok kuno. Dan lukisan karya Zhao Yi di atas memang benar-benar kuno. Ia digarap pada zaman dinasti Liang terakhir (907-921), di zaman Lima Dinasti.
“Mohon Panjang Umur” itu sekarang jadi koleksi Adam Malik, dan tercantum sebagai lukisan pertama dalam buku “Koleksi Lukisan Cina Adam Malik” yang terbit baru-baru ini.
Lukisan terkuno dari seluruh koleksi pak Adam ini sungguh menarik. Tak sekedar pada kualitas gambarnya, tetapi juga pada kepepatan sejarahnya. Lukisan tersebut penuh dengan cap (21 buah) yang dibuat oleh para kolektor dan ahli seni yang pernah menyimpannya. Di antaranya dari kerajaan Xuanhe dengan kaisarnya Huizong (1119-1125). Dari putera ke-11 Kaisar Gaozong masa kerajaan Qianlong (1736-1795) dan lain-lain. Yang belum nampak capnya di sana justru adalah kolektor terakhirnya, Adam Malik sendiri.
Hadirnya lukisan Zhao Yi dalam kitab ini, agaknya cukup memberikan isarat kepada kita, bagaimana tingkat keseriusan seorang Adam Malik sebagai kolektor seni rupa. Dan bagaimana tingkat kemantaban buku ini untuk disimak dan dinikmati.
Lukisan Cina adalah lukisan-lukisan yang bisa bercerita amat panjang. Serba naratif, bahkan verbal dengan sentuhan-sentuhan kalimat puitis yang biasanya tercantum.
Su Shi (1036-1101), seorang sastrawan dan pelukis zaman dinasti Song, ketika membicarakan lukisan dan syair Wang Wei sempat memformulasikan gejala lukisan Cina itu dengan kalimat: “lukisan adalah syair dengan gambaran, dan syair adalah lukisan dengan perkataan.” Maka hadirlah lukisan-lukisan yang selain bisa kita lihat, juga kita baca
Kekhasan yang ditunjukkan itu, dalam sejarah lukisan Cina banyak disimpan cerita-cerita yang unik. C.M. Hsu, penyusun buku ini mengisahkan bahwa gejala masuknya syair dalam lukisan Cina dimulai ketika Kaisar Huizong yang hidup pada zaman dinasti Song (960-1279) mendirikan Akademi Senilukis Kerajaan. Kaisar Huizong mempertemukan gaya Utara dan Selatan, yang kemudian percampuran gaya itu disebut aliran Akademi Kaligrafi, entah itu sekedar catatan atau syair lantas sah tercantum dalam taferil lukisan Cina. Dan memang perpaduannya membuat lukisan Cina amat khas dan menawarkan imaji yang meluas lebar.
Lukisan adalah syair dengan gambaran, dibuktikan ketika siswa-siswa Akademi Senilukis Kerajaan itu menghadapi ujian. Mereka diharapkan melukiskan sajak yang diantaranya berbunyi begini: “Setelah pulang, menginjak bunga. Menjadi harum si kaki kuda.” Tak ada dalam pikiran kita bahwa lukisan yang mendapat nilai tertinggi dalam ujian itu berbentuk: seekor kuda berlari dengan kaki depan yang selalu diiringi sepasang kupu-kupu. Dalam lukisan tersebut, tak tergambar sekuntum bunga pun!
Delapanpuluhenam lukisan Cina koleksi Adam Malik dalam buku ini, hampir seluruhnya mengajak kita berbahagia lewat mata dan bersenandung lewat syair, yang umumnya berisikan kebijakan.
Dalam lukisan “Sepasang Rusa” (hal. 80) karya Li Tingliang (hidup pada zaman dinasti Qing, 1644-1911) terdapat kalimat yang berbunyi begini: “Seratus kali kemurahan hati, untuk mana saya berterima kasih.” Kita tak tahu, apa hubungan sepasang rusa dengan terimakasih atas segala kemurahan hati. Tapi di sana kita merasakan adanya keterlibatan perasaan pelukis dengan isi alam semesta yang jadi obyek lukisannya. Semacam rasa syukur.
Lukisan Li Xia, (hal. 80) yang sezaman dengan Li Tingliang bergambar seorang tua sedang berdialog dengan anak kecil menunggang kerbau. Di dalam lukisan tersebut terbaca inskripsi: “Bolehkah saya tanya, nak, dimana ada kedai arak?/Penggembala menunjuk ke sebuah dusun dengan pohon aberikos.”
Menikmati lukisan-lukisan Cina kita sekaligus belajar melihat diri kita sendiri di tengah kesemestaan alam. Bahwa kita adalah bagian yang amat kecil dari bumi dan langit. Bahwa kita akan menjadi berarti bila kita telah bersenyawa dengan jagad lebar ini. Lukisan Wang Xianzhao, (hal. 97) juga dari dinasti Qing berkisah tentang itu dengan sangat unik dan mengharukan. Lukisan tersebut berbentuk komposisi alam luas, pohon, gunung-gunung dan beberapa rumah yang tersembunyi. Dan tak nampak figur manusia samasekali. Namun, bacalah inskripsi lukisan itu: “Ide serta goresan ngarai musim gugur tenang tanpa getaran, Adalah rahasia alam bila asap membayang tanpa kecualian/Tampak seorang tua menutup bukunya dan mengagumi sekitarnya/Kedua-duanya serasi antara alam dan manusianya.”
Kemenarikan isi buku Adam Malik tersebut tak hanya di situ. Di halaman 127 ada lukisan Cina yang menggambarkan adegan Ramayana. Dan di atas gambar Rama dan Sinta gaya “wayang wong” itu, termaktub pula kaligrafi atau inskripsi yang berupa syair. Ini karya Jiang Yudi yang dilukis tahun-tahun terakhir ini. Di halaman 140 bisa kita lihat pemandangan gunung dan sungai (seperti) di Tiongkok melatari rumah-rumah Batak. Lukisan Shi Zhongan itu juga lahir pada zaman orde baru.
Mendasarkan konsep lukisan pada falsafah kesemestaan alam, maka segala upaya adaptasi yang dilakukan oleh pelukis-pelukis Cina itu terasa sah sekali adanya. Semua bisa terjadi. Sebab, hubungan mesra antara manusia dan jagad luas ini di mana-mana harus bisa terjalin.
Dan agaknya tak hanya reproduksi berwarna serta segala terjemahan inskripsi (dalam bahasa Indonesia dan Inggris) yang bisa kita simak di sana, tapi juga gambar-gambar perlambang beserta penjelasannya.
Ragam hias sekaligus perlambang itu dilukis kembali oleh Garretta Lamore, seorang pelukis Amerika yang memang dipesan untuk itu.
Alhasil, buku Adam Malik ini lantas lahir sebagai buku senirupa paling menarik dibanding buku-buku tentang koleksinya yang lain. Bahkan termasuk paling sedap dinikmati di antara deretan porsi buku seni rupa Indonesia yang pernah lahir. Sebab di dalamnya tak hanya keindahan yang dinampakkan, tetapi juga moral. Dan keindahan itu memang moral.
(Agus Dermawan T)
Sumber: Harian “Kompas” (waktu penerbitan tidak tercatat).
•••
Hanny Kardinata, Book “Art et Culture/Seni Budaya Batak”, 1985
(This photo was taken by Rechy A Rachim).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Writer: Dr. Jamaludin S Hasibuan.
Graphic Designer: Hanny Kardinata for Citra Indonesia.
•••
Hanny Kardinata, Book “Affandi”, 1987
(This photo was taken by Rechy A Rachim).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Writer: Raka Sumichan, Umar Kayam.
Graphic Designer: Hanny Kardinata for Citra Indonesia.
Photographer: Toky Yohari.
•••
comment (0) // trackback October 5th, 2007
Books (1970-1979)
Tjahjono Abdi, Book “Apa dan Siapa Indonesia Indah”, 1975
Graphic Designer: Tjahjono Abdi.
•••
S Prinka, Book “Gita Jaya”, 1977
Buku: Catatan H Ali Sadikin, Gubernur Kepala Daerah Khusus Ibukota Jakarta 1966-1977.
Graphic Designer: S Prinka, Basuki.
Photography: Ed Zoelverdi.
•••
S Prinka, Book “Karya Jaya”, 1977
Buku: Kenang-kenangan Lima Kepala Daerah Jakarta 1945-1966.
Graphic Designer: S Prinka, M Dwitresno, H Hudhoyo, Nur Asyikin A.
•••
Markoes Djajadiningrat, Book “Istana Presiden Indonesia”, 1979
Project Officer: Joop Ave.
Coordinator: M Alwi Dahlan PhD.
Text: Toeti Adhitama MA, M Alwi Dahlan.
Graphic Designer: Drs. Markoes Djajadiningrat.
Photography: Sudjatmiko.
Assistant to Project Officer: Sunaki Matram, Wibisono Singgih SF.
•••
comment (0) // trackback October 5th, 2007
Artworks (2000-2009)
Richard Arifin, Artwork, “Coming too Close”, 2006
Richard Arifin: “Ini adalah yang saya lihat ketika saya datang terlalu dekat dengan imajinasi saya sendiri.”
•••
Richard Arifin, Artwork, “Forever”, 2006
Richard Arifin: “It’s my personal love story..”
•••
Richard Arifin, Artwork, “Wonderland part 1”, 2006
Richard Arifin, Artwork, “Wonderland part 2”, 2006
Richard Arifin, Artwork, “Wonderland part 3”, 2006
Richard Arifin: “Tempat yang tidak akan pernah ada selain di dalam imajinasi saya sendiri, garis2 dan bentuk bercampur menjadi satu menghasilkan euphoria antara jiwa dan visual.. Welcome to my wonderland.”
comment (4) // trackback September 21st, 2007
Illustrations (1980-1989)
Tjahjono Abdi, Illustration for Grafis ‘83 Exhibition, Color, 1983
Tjahjono Abdi, Illustration for Grafis ‘83 Exhibition, B/W, 1983
Kedua ilustrasi tersebut di atas adalah karya Tjahjono Abdi yang dipergunakan sebagai visual theme pameran IPGI ke-2 Grafis ‘83. Versi yang berwarna dicetak sebagai ilustrasi pada poster dan sampul katalog pameran, sementara yang versi hitam-putih dicetak pada buku kalender acara Pusat Kesenian Jakarta “Taman Ismail Marzuki”, Jakarta.
•••
Noor Wulan, Illustration for “Kartini” Magazine-1, 1986/7
Noor Wulan, Illustration for “Kartini” Magazine-2, 1986/7
Kedua ilustrasi di atas ini dibuat oleh Noor Wulan sekitar tahun 1986/7 untuk cerpen-cerpen karya Mira W, atas permintaan Motinggo Busye, redaktur majalah Kartini ketika itu.
•••
comment (0) // trackback August 28th, 2007
Posters (2000-2009)
Interpretasi terhadap tema “One Globe One Flag” disini digambarkan dengan sehelai kain yang terbentuk dari benang beragam warna. Headline “No Color is More Important than Another” menunjukkan bahwa kedudukan tiap warna benang dalam membentuk kain ini adalah sama, tidak ada yang lebih baik atau lebih buruk.
Motif kain yang digunakan adalah batik Indonesia yang terpengaruh budaya Cina dan Eropa, menggambarkan terjadinya silang budaya dalam sehelai kain, sementara bunga dan kupu-kupu merupakan gambaran dunia yang harmonis.
comment (0) // trackback August 8th, 2007
Illustrations (2000-2009)
Ika Putranto, Illustration “Kaleidoscope”, 2007
Ika Putranto, Illustration “The Opposite”, 2007
Ika Putranto, Illustration “The Anagram” (for Laksmi Pamuntjak). 2007
Ika Putranto, Illustration “The Lion”, 2007
Ika Putranto, Illustration “Alice in Wonderland”-a, 2007
Ika Putranto, Illustration “Alice in Wonderland”-b, 2007
Ika Putranto, Illustration “Alice in Wonderland”-c, 2007
Ika Putranto, Illustration “Alice in Wonderland”-d, 2007
Ika Putranto, Illustration “Alice in Wonderland”-e, 2007
Ika Putranto, Illustration “Alice in Wonderland”-f, 2007
Ika Putranto, Illustration “Alice in Wonderland”-g, 2007
Ika Putranto, Illustration “Alice in Wonderland”-h, 2007
comment (0) // trackback July 22nd, 2007
Typography (1990-1999)
comment (0) // trackback May 25th, 2007
Posters (1980-1989)
Priyanto Sunarto, Poster “Konser Musik Kamar”, 1982
Hanny Kardinata, Poster “Indonesian Product Campaign”, 1987
Seluruh elemen desain (dasi kupu-kupu, tas belanja dengan label “Buatan Indonesia”, warna merah-putih dan hitam) dimaksudkan menggambarkan citra wanita kelas atas yang berdasarkan analisa psikologis ketika itu (tahun 1980-an):
a. Merupakan golongan yang gemar mengkonsumsi barang-barang bermerk produksi luar negeri.
b. Mode bergerak dari atas ke bawah. Kalau anjuran ditujukan ke kalangan atas, yang di bawah (kelas menengah) akan mengikutinya. Anjuran menggunakan produk dalam negeri jelas bukan ditujukan ke kalangan bawah.
Poster ini memenangkan hadiah pertama lomba poster yang diselenggarakan oleh Kementerian UP3DN (Urusan Peningkatan Penggunaan Produksi Dalam Negeri), ITB (Institut Teknologi Bandung) dan P3I (Persatuan Perusahaan Periklanan Indonesia).
comment (0) // trackback May 23rd, 2007
Logos and Trademarks (2000-2009)
comment (0) // trackback May 22nd, 2007
Logos and Trademarks (1990-1999)
Hanny Kardinata, Logo “Transindo”, 1992
Priyanto Sunarto, Logo “Asian Energy Institute”, 1992
Hanny Kardinata, Logo “Elephant Palace”, 1994
Priyanto Sunarto, Logo “Australia-Indonesia-Malaysia, Art, Craft and Design Research Group”, 1998
Hanny Kardinata, Logo “Machu Picchu”, 1999
comment (0) // trackback May 20th, 2007
Logos and Trademarks (1980-1989)
Hanny Kardinata, Logo “Taman Gandaria Valley Estate”, 1983
Priyanto Sunarto, Logo “Indonesia Pavilion Expo ‘86 Vancouver”, 1986
comment (0) // trackback May 20th, 2007
Logos and Trademarks (1970-1979)
comment (0) // trackback May 20th, 2007
